Magnificent View #1208
ワット・アルン(タイ)
(C)Robert Harding Images / Masterfile / amanaimages
タイ語で「ワット」は寺、「アルン」は暁という意味。この寺の名を、三島由紀夫の小説『暁の寺』で知った人もいるだろう。
ここは、ワット・プラケオ、ワット・ポーと並ぶバンコクの三大寺院に数えられている。だが、かつては「ワット・マコーク」と呼ばれるごく小さな寺に過ぎなかった。
歴史は1767年にさかのぼる。アユタヤ王朝がビルマに滅ぼされた後、アユタヤからチャオプラヤー川を下りこの寺に辿り着いたタークシン将軍が、トンブリー王朝を創設、ここを王室寺院とした。この寺に将軍がたどり着いたのが夜明けの頃だったことから、「夜明けの寺」という意味の「ワット・チェーン」と呼ばれるように。
トンブリー王朝が滅び、現在のチャクリー王朝となった後、影響を受けていたヒンドゥー教の暁の神にちなんで今の名に改められた。
この寺が一番美しく見えるのは、その名の通り、暁の頃。高さ約57メートルの仏塔が茜色に染まり、幻想的な風景になる。
文=芹澤和美
