言葉尻とらえ隊

能町みね子

「週刊文春」で好評連載中の『言葉尻とらえ隊』がオリジナル文庫として書籍化されました。早速読んでくれた読者から「あのネタがない!」とのご指摘が……。そんなわけで、惜しくも本には掲載されなかった“ボツネタ”の中から復活リクエストの多かったものを集め、「言葉尻ボツネタ祭り」を開催します!

「ルー・リード氏」が死去

日本経済新聞 2013年10月28日

 ルー・リード死去。

 こうして最もぶっきらぼうに書くのがいちばんぴったりくるような気がします。

 言わずと知れた、カリスマ性を持つミュージシャンです――いやおそらく、一部の人には「言わずと知れ」ているけれども、日本の老若男女全体の規模でいえばさほど知られていないのでしょう。私自身は曲を長く愛聴しており、訃報には少なからずショックを受けました。

 知名度としては全国紙で報じるに十分のようで、各紙に訃報が出ていますが、さすがに新聞で冒頭のように呼び捨てにするわけにもいかない。「ルー・リードさん死去」などと書かれている。

 これがなんだかすごい違和感なのである。「さん」がものすごく似合わないのだ。

 私のようなほぼ日本から出ない日本人にとって、ルー・リードは生ける伝説であり、存在が遠すぎて死そのものも想像しづらい人物です。しかし、「さん」をつけると急にその人が生々しくなってしまう。カリスマ的な人物も「こっち側」に降りてきてしまう感じがするのです。「さん」をつければほら、ジョン・レノンさん、ボブ・マーリーさん……なんだかみんな野暮ったくなってしまう。切ない。

 そんななか、日経新聞は「ルー・リード氏が死去」と報じていました。どうやら日経は、訃報のときの敬称はほぼ「氏」としているようです。

 このくらいのドライさのほうがしっくりくるじゃないか。ファン側の勝手な心理だけれど、これで彼の面目が保たれたような気がしてしまう。

 ただ、同紙でも、同時期に亡くなった作詞家の岩谷時子については「岩谷時子さん死去」と「さん」付けなのでした。これはこれでしっくりくる。

 訃報の敬称は多少恣意的でもいいなあ……と感じた次第です。

2013/11/14

 

    1 / 1

能町みね子 近況

いま札幌のホテルでこれを書いています。逃北中です。いつも思うんですが、雪が積もっていて気温だって明らかに東京より低いのに、札幌より東京の冬のほうが寒く感じます。室内じゃなくて室外の話です。なんでなんだろう。東京にももっと雪が降ればいいのに。

プロフィール

2006年『オカマだけどOLやってます。』(竹書房)でデビュー。著書に『くすぶれ!モテない系』(文春文庫)、『ときめかない日記』(幻冬舎)、『雑誌の人格』(文化出版局)など多数。現在「週刊文春」ほか多くの連載を持つ。「久保ミツロウ・能町みね子のオールナイトニッポン」(ニッポン放送)で2014年3月までパーソナリティーを務めたり、「久保みねヒャダこじらせナイト」(フジテレビ)に出演するなど、ラジオ、テレビでも活躍中。

連載コミックエッセイ

もっと見る

ページの上部へ